1/ L'adjectif "hoshii" ( désirer vouloir )

 

exemple:

    * motto kiroi uchi ga hoshii desu.

    -> Je voudrais une maison plus grande.

    * kodomo no koro, boku wa yakyû no yunihômu ga hoshikatta.

    -> Qd j'étais enfant je voulais une tenue de baseball.

 

Au présent, hoshii ne peut être utilisé que pour exprimer une envie personelle. Cette restriction n'est pas valable pour le passé.

 

 

    2/ auxiliaire -tai ( désidératif )

 

l'auxiliaire -tai s'ajoute à la forme RENYO du verbe ( son radical en quelque sorte ).

 

exemple:

    * taberu -> tabe -> tabetai = je veux manger.

    * watashi wa nihon he ikitai = Je veux aller au Japon.

 

-tai peut être employé en forme adverbiale.

 

exemple:

    * tabetai mono ga arimasu.

    -> Il y a quelquechose à manger.

 

Comme pour hoshii, -tai ne concerne que soi-même au présent.

Il ne peut pas être employé pour proposer quelquechose à quelqu'un. Il permet d'exprime des idées, des désirs face à une personne que l'on connaît bien.

 

anata wa ikitai tokoro ga doko desuka.

-> Ou veux-tu aller?

 

 

    3/ expression du but avec les verbes de mouvement

 

exemple:

    * nihon he nihongo o naraini ikimasu

    -> Je vais au Japon pour étudier le japonais.

 

pour exprimer un but avec un verbe de mouvement on utilise la forme suivante: RENYO du verbe exprimant le but + "ni" + verbe de mouvement.

 

exemples:

    * eigakan he eiga o mini ikimasu.

    -> Je vais au cinéma voir un film.

 

    * hiru gohan o tabeni uchi he kaerimasu.

    -> je rentre chez moi pour déjeuner.

 

 

    4/ nani ka, doko ka, ...

 

nani + ka = quelque chose

doko + ka = quelque part

dare + ka = quelqu'un

 

 

    5/ "o" marquant l'éloignement.

 

Avec des verbes marquant le déplacement, on peut utiliser "o" pour indiquer le point de départ.

 

exemple:

    * basu o ariru = descendre du bus.

 

Il y a une différence entre "o" et "kara". kara implique deux espaces ( intérieur puis extérieur ) tandis que "o" n'implique qu'un seul espace ( extérieur ).

 

 

    6/ "o" marquant l'espace parcouru ou traversé

 

exemple:

    * niwa o tôtte kaerimashô = rentrons par le parc

    * kono kôsaten o migi he magatte kudasai.

    -> A ce carrefour, tournez à droite svp.